martes, 11 de marzo de 2014

【Kagamine Len · Rin】The Punishment Is For Me, The Light Is For You【Sub. Español】

Buenas a todos!!(? Por fin pude finalizar esta "saga" de los Kagmine. Las canciones me hicieron sentirme algo triste, tengo que admitirlo. Pensamiento que tuve cuando las hacía: "¡¿Por qué los Kagamine siempre tienen que separarse?! TwT" Además, antes de subir el vídeo, tuve que hacer algo para mejorar la calidad un poco, espero que sea aunque sea aceptable y le guste como quedó.

Música y letra: U-taP
Ilustración: nazo○, Misuzu, sacrow
Vídeo original: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4468889

Romaji:

Kagami no naka de furueru kimi ni te o nobashita
Bokura o hedateru hikari-kun ni furetai
Nobashita te to te wa todokanai chikaku ni iru no ni
Futari tsunagu uta wa itsu demo munashiku hibiku

Boku o katadoru utsushi-kyo no oku
Soko ni iru no wa mohitori no boku
Yuraida sugata kagayaki o hanatte
Soko ni ita no wa hakanaku emu kimi
(Soko ni ita anata)

Itsuka kabe o koete aeru nonara
Kimi to tsuyoku tsuyoku dakishime au yo

Kagami no muko (watashi ni) hohoemu kimi ni koi shitakara
Futari o tsunagu kono uta-kun ni agetai
Nobashita te to te wa todokanai chikaku ni iru no ni
Semete kono uta dake itsu demo kokoro ni hibike

Mitsume au tabi kodo ga hayaku naru
Naze kon'nanimo koikogareru no ka
Kokoro wa subete kimi ni sasagerunoni
Fureau koto o yurusa re wa shinai
(Fureae wa shinai)

Itsuka tokiwokoete aeru nonara
Namida ochiru hoho ni kuchi dzuke shiyou

Kagami no muko (watashi ni) hohoemu kimi ni koi shitakara
Futari o tsunagu kono uta-kun ni agetai
Nobashita te to te wa todokanai chikaku ni iru no ni
Semete kono uta dake itsu demo kokoro ni hibike

`Kagami no sekai tobikoe-kun to te o tsunagou
Bokura o hedateru mono wa kono-te de kudaku'

Chi ni nureta kagami no muko de kimi wa yugande yuku
(A gomen ne sayonara watashi wa kiete yuku)
Wareta kakera o dakishime boku wa sakenda
Nobashita te wa mo todokanai chikaku ni itanoni
Futari tsunagu uta ga yozora ni munashiku hibiku

Letra: 

Extendí mi mano para ti, que tiemblas en el espejo.
La luz nos separa, quiero tocarte.
Extendemos nuestras manos, pero no podemos llegar al otro, incluso estamos cerca.
La canción que nos une a nosotros dos siempre suena en vano.

En la profundidad del espejo que me refleja y me representa,
lo único allí es el otro lado de mí.
La figura titubea, emitiendo un resplandor.
Lo único allí eras tú que frágilmente sonríes.
(Tú estabas allí)

Si puedo cumplir con la limpieza del muro algún día,
estaremos fuertemente, fuertemente abrazados.

Como me enamoré de ti que sonríes (para mí) en el interior del espejo,
quiero darte esa canción que nos une a nosotros dos.
Extendemos nuestras manos, pero no podemos llegar al otro, incluso estamos cerca.
Deja que la canción siempre suene en tu corazón, al menos.

Cada vez que nos miramos el uno al otro, mi corazón late más rápido.
Me pregunto por qué te anhelo tanto.
Aunque dedico todo mi corazón,
No se nos permite tocar al otro.
(No podemos tocar al otro)

Si podemos cumplir algún día cruzar el tiempo,
besaré tu mejilla en la que lágrimas ruedan.

Como me enamoré de ti que sonríes (para mí) en el interior del espejo,
quiero darte esa canción que nos une a nosotros dos.
Extendemos nuestras manos, pero no podemos llegar al otro, incluso estamos cerca.
Deja que la canción siempre suene en tu corazón, al menos.

"Saltaré sobre el mundo del espejo y me uniré contigo.
Romperé todo lo que nos separa con mis manos"

En el interior del espejo manchado de sangre te vas distorsionado.
(Ah, lo siento, adiós, voy a estar desapareciendo)
Grité, sosteniendo las piezas rotas.
Extiendo a la mano a ti, pero no puedo llegar a ti ahora, aunque estuvieras cerca.

La canción que nos une a nosotros dos suena en vano en el cielo nocturno.


La próxima espero poder traer una canción de Gakupo. Nos leemos ^-^/

No hay comentarios.:

Publicar un comentario